Diskuto:Ŝerbruko (Kebekio)
Etoso
Komenci la tekston per la tri vortoj "Ŝerbruko (france Sherbrooke)..." estas aŭdaca. La vorto Sherbrooke ŝajnas al mi tre angla por "franca" vorto! Se la urbo nomiĝus Chèrebrouque, mi estus konvinkita pri franceco de la urbonomo, sed tiel ĉi... Ne konvinke franca vorto! ThomasPusch (diskuto) 20:56, 29 okt. 2022 (UTC)
Komenci la tekston per la tri vortoj "Ŝerbruko (france Sherbrooke)..." estas aŭdaca. La vorto Sherbrooke ŝajnas al mi tre angla por "franca" vorto! Se la urbo nomiĝus Chèrebrouque, mi estus konvinkita pri franceco de la urbonomo, sed tiel ĉi... Ne konvinke franca vorto! ThomasPusch (diskuto) 20:57, 29 okt. 2022 (UTC)